Page:United States Statutes at Large Volume 49 Part 2.djvu/1107

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

PAN AMERICAN CONVENTION-EXTRADITION. DEC. 26, 1933. 3123 Si se tratare de hechos diferentes que el Estado requerido reputa de igual gravedad, 180 preferencia sera determinada por 180 prioridad del pedido. ARTfcULO 8 EI pedido de extradici6n sera. resuelto de acuerdo con 180 legislaci6n interior del Estado requerido; y, yo. correspondar segun ~ta, al poder judicial 0 al poder administrativo. El indiVlduo cuya extra- dici6n se solicite podra usar todas las instancias y recursos que aquella legislaci6n autorice. ARTfcULO 9 Recibido el pedido de extradici6n en 180 forma determinada por el articulo 5.°, el Estado requerido ago tara todas las medidas necesanas para proceder ala captura del individuo reclamado. ARTfcULO 10 El Estado requiriente podra solieitar, por cualquier medio de comunicaci6n, 180 detenci6n provisional 0 preventiva de un individuo siempre que exista 8010 menos, una orden de detenci6n dictada en su contra y ofrezca pedir oportunamente 180 extradici6n. EI Estado requerido ordenara 180 inmediata detenci6n del inculpado. Si dentro de un plazo maximo de dos meses, contados desde 180 fecha en que se notific6 801 Estado requiriente el arresto del individuo, no formalizara aquel su pedido de extradici6n, el detenido sera puesto en libertad y no podra solicitarse de nuevo su extradici6n sino en 180 forma estable- cida por el articulo 5.°. Lns resronsabilidades que pudieran originarse de 180 detenci6n provisiona 0 preventiva corresponden exclusivamente al Estado requiriente. ARTfcULO 11 Concedida 180 extradici6n y puesta 180 persona reclamada a dis- posici6n del agente diplomatico del Estado requiriente, si dentro de dos meses contados desde 180 comunicaci6n en ese sentido no hu- biera sido aquella enviada a BU destino sera puesta en libertad, no pudiendo ser de nuevo detenida por el mismo motivo. El plazo de dos meses se reducira a cuarenta dins si se trataro de paises limi troles. ARTfcULO 12 Negada 180 extradici6n de un individuo no podra solicitarse de nuevo por el mismo hecho imputado.9 ARTfcULO 13 El Estado requiriente podra nombrar agentes de seguridad para hacerse cargo del individuo extradido; pero 180 intervenci6n de aqueIIos estara subordinada a los agentes 0 autoridades con jurisdicci6n en el Estado requerido 0 en los de transito. ARTicULO 14 La entrega del individuo extradido al Estado requiriente se elec- tuara en el punto mas apropiado de 180 frontera 0 en el puerto mas adecuado si su traslaci6n hubiera de hacerse por 180 via marftima 0 fluvial. 8 El art.o 12 no fulS aceptado por lOB Estados UnidoB de Am~rica.