NETHERLANDS-RECIPROCAL TRADE-DEC. 20 , 1935 Unless at least six months be- fore January 1, 1939, either Gov- ernment shall have given to the other Government notice of in- tention to terminate the Agree- ment on that date, the Agreement shall remain in force thereafter, subject to the provisions of Article I, Article VI, Article VII, Article IX, Article XII, and Article XIV, until six months from the day on which either Government shall have given such notice to the other Government. In witness whereof the respec- tive Plenipotentiaries have signed this Agreement and have affixed their seals hereto. Done in duplicate, in the Eng- lish and Netherlands languages, both authentic, at the City of Washington this twentieth day of December, nineteen hundred and thirty-five. Tenzij een van beide Regeerin- gen ten minste zes maanden voor 1 Januari 1939 aan de andere zal hebben kennis gegeven van Haar voornemen het Verdrag op dien datum te beeindigen, zal het Verdrag daarna, onverminderd de bepalingen van Artikel I, Artikel VI, Artikel VII, Artikel IX, Artikel XII en Artikel XIV, van kracht blijven tot zes maanden na den dag, waarop een van beide Regeeringen de andere met dat voornemen in kennis zal hebben gesteld. Ter oorkonde waarvan de weder- zijdsche Gevolmachtigden dit Ver- drag hebben onderteekend en hunne zegels daaraan hebben gehecht. Opgemaakt in tweevoud in de Engelsche en in de Nederlandsche taal, beide van gelijke rechts- kracht, te Washington, den twin- tigsten December negentien hon- derd vijf en dertig. For the President of the United States of America: CORDELL HULL [SEAL] For Her Majesty the Queen of the Netherlands: LAMPING [SEAL] Signatures. 1525
�