The fables of Aesop by William Caxton (Jacobs)/Vol. II/Liber Tertius/Fable 13

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
The subtyl historyes and fables of Esope, Liber Tertius (1889)
by Aesop, translated by William Caxton, edited by Joseph Jacobs
Fable 13: The Wulues and the Sheep
Aesop3789214The subtyl historyes and fables of Esope, Liber Tertius — Fable 13: The Wulues and the Sheep1889William Caxton

¶ The xiij fable is of the wulues and of the sheep

WHanne men haue a good hede / and a good defensour / or a good Capitayne / men oughte not to leue hym / for he that leueth hym repenteth hym after ward of hit / as to vs reherceth this fable / Of the sheep whiche had werre and descencion with the wolues / And by cause that the wulues made to stronge werre ageynst the sheep / the shepe thenne tooke for theyr help the dogges / and the whethers also / And thenne was the bataylle of the sheep so grete and so stronge / & fought so vygorously ageynst the wolues that they put them to flyȝt  ¶ And whanne the wolues sawe the strengthe of theyr aduersaryes / they sent an ambassade toward the sheep for to trete the pees with them / the whiche Ambassade sayd to the sheep in this maner / yf ye wylle gyue us the dogges / we shalle swere vnto yow oure feythe / that we shalle neuer kepe ne hold werre ageynst yow / And the sheep ansuerd / yf ye wylle gyue vs your fayth / we shalle be content / And thus they made pees to gyder / but the wulues kyld the dogges / whiche were capytayns and protectours of the sheep / And the dogges dyde but lytyll hurte to the wulues / wherfore whanne the lytyl and yong wulues were growen in theyr age / they came of eche part and countrey / and assembled them to gyder / and all of one accord and wylle sayd to theyr auncestres and faders / we must ete vp alle the sheep / And theyr faders ansuerd thus to them / we haue made pees with them / Neuertheles the yonge wolues brake the pees and ranne fyersly vpon the sheep / and theyr faders wente after them /   ¶ And thus by cause that the sheep had delyuerd the dogges to the wolues / the whiche were theyr capitayns / and that they had none that kepte them / they were all eten and deuoured of the wulues / Therfore hit is good to kepe well his capytayne / whiche may at a nede gyue socor and helpe / For a trewe frend is oftyme better at a nede than a Royalme / For yf the sheep had kepte the loue of the dogges / the wolues had neuer deuoured them / wherfore it is a sure thynge to kepe wel the loue of his protectour and good frende /