50%

Translation:Mishnah/Seder Nashim/Tractate Kiddushin/Chapter 4/8

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

Introduction[edit]

Hebrew Text[edit]

האומר, "בני זה ממזר,"
אינו נאמן.
אפילו שניהם אומרים על העובר שבמעיה, "ממזר הוא,"
אינן נאמנין.
רבי יהודה אומר:
נאמנין.

English Translation[edit]

One who says, "This son of mine is a mamzer,"
is not believed.
Even if both [parents] say regarding a fetus which is in her womb, "It is a mamzer,"
they are not believed.
Rabbi Yehuda says:
They are believed.


Explanation[edit]