User talk:Van.se

From Wikisource
Latest comment: 8 years ago by Billinghurst in topic The Dog and the Cat
Jump to navigation Jump to search

Welcome to Wikisource

Hello, Van.se, and welcome to Wikisource! Thank you for joining the project. I hope you like the place and decide to stay. Here are a few good links for newcomers:

You may be interested in participating in

Add the code {{active projects}}, {{PotM}} or {{Collaboration/MC}} to your page for current Wikisource projects.

You can put a brief description of your interests on your user page and contributions to another Wikimedia project, such as Wikipedia and Commons.

Have questions? Then please ask them at either

I hope you enjoy contributing to Wikisource, the library that is free for everyone to use! In discussions, please "sign" your comments using four tildes (~~~~); this will automatically produce your username if you're logged in (or IP address if you are not) and the date. If you need help, ask me on my talk page, or ask your question here (click edit) and place {{helpme}} before your question.

Again, welcome! — billinghurst sDrewth 10:23, 18 January 2016 (UTC)Reply

The Dog and the Cat

[edit]

Hi. You recently added the work The Dog and the Cat. It is lacking information that we need to determine whether the work can be locally hosted. Would you please identify the source of the translation into English, we would generally do this using {{textinfo}} on the work's talk page; and provide any known information about that translator. Thanks. — billinghurst sDrewth 10:25, 18 January 2016 (UTC)Reply

Dear billinghurst, thank you for you notice! The translator of the work is unknown, yet the publishing date is given to be 1886. A possible source would be Alice Stone Blackwell's 'Armenian Poems,' 1917 (see Goodreads), a rare book the copy of which is available in the library, but many pages are destroyed (i.e. Blackwell is a potential 'suspect,' because she was the one who translated most famous Armenian poems). The poem was taken from another encyclopaedia, stating unknown translator and a publishing date of 1886. What shall be done? Van.se (talk) 05:05, 19 January 2016 (UTC)Reply
I will fix up the date and the translator information, though please state the source from where you got the poem work that you reproduced here. — billinghurst sDrewth 06:03, 19 January 2016 (UTC)Reply
Thanks. One of the sources that includes the work is Armeniapedia. If needed, I can add more. unsigned comment by Van.se (talk) .
It will do, though we hope for something authoritative/citable. This is to make it credible reproduction, and also demonstrates that we are looking at works that are truly in the public domain. — billinghurst sDrewth 12:49, 19 January 2016 (UTC)Reply
Alright, then! I wanted to ask one more thing. For another page, should the date of translation or original publication be stated in the header?
Date of the work is added in the year field, and that would be the translation. You can separately add the year of the original work through either of the two category methods (one by header parameter, or direct addition), eg. | categories = 1852 works/works originally in Armenian for the header; and traditional as per enWP, etc. — billinghurst sDrewth 03:08, 20 January 2016 (UTC)Reply