User talk:Zhaladshar/archive 16

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

Changing username[edit]

Hi. Could you move this account, User:Dmcdevit to User:Dominic, my global account? Thanks. :-) Dmcdevit (talk) 01:58, 13 February 2009 (UTC)

Done.—Zhaladshar (Talk) 20:13, 14 February 2009 (UTC)

The Curious Case of Benjamin Button[edit]

Hi Zhaladshar. I see that you moved this book to its current location in 2007. There is now a scan copy available and someone has asked for it to be moved back. I know nothing of the book, so thought that I would bring it to your attention if your knowledge is greater. I am happy to do the leg work if that is what is required. -- billinghurst (talk) 04:57, 14 February 2009 (UTC)

I'm not sure what you're asking. What has someone asked to move the page back to? Could you give me a proposed title for the work?—Zhaladshar (Talk) 20:11, 14 February 2009 (UTC)
Here, though they have now removed the template. Whether that was in response to my Talk page, I am unsure. The protocol with such is not documented, and seems to be more experience. -- billinghurst (talk) 00:08, 15 February 2009 (UTC)
Well, let me try to take a stab, and if my response doesn't answer what you're asking, tell me to say something different.  :) Moving it to the DJVU is fine. That allows us to easily proofread the story. But, I would recommend that we keep the page title as "The Curious Case of Benjamin Button" and not "Tales of the Jazz Age/The Curious Case of Benjamin Button" since "Benjamin Button" is a short story and Jazz Age is merely a collection of short stories wherein (as fas as I know) there is no logical connection between the individual works (i.e., they don't cohere like separate chapters of a book). I hope this helps with your question.—Zhaladshar (Talk) 13:57, 15 February 2009 (UTC)
Okay. I think that next time I will just crawl into a hole and not stick it out. :-) -- billinghurst (talk) 14:09, 15 February 2009 (UTC)
Sticking my neck out again. (eyeroll) And my question comes because we are inconsistent, and I am not sure of the preferred way forward. The History of England needs to be disambig'd, and I need guidance on whether to make this just an PAGENAME (Austin), or whether it needs to be aligned with the DJVU file, as per the applied alert box. Then I see something like Scenes of Clerical Life which seems to be The Sad Fortunes of the Rev. Amos Barton, Mr. Gilfil's Love Story, and Janet's Repentance for which I recently created these three redirects. Which is the preferred? What do we do when we know have DJVU text and there is a request for an alignment. Thx. -- billinghurst (talk) 05:12, 16 February 2009 (UTC)
Why does The History of England need to be disambiguated? Look at Page:Love and Freindship.djvu/125; the actual work is called The History of England; Love and Freindship is another work entirely in that book (and for some reason the collection of works took its name from one of the works it's collected). I'd say we're fine leaving The History of England the way it is. (I'd also like to point out that the alert box doesn't necessarily mean that the page names need to be changed, but is more of a way of saying "Hey, look, we've got page scans of this work available. Let's move them over to the Page: namespace so we can proofread it." I don't think we always need to pay attention to the title of the DJVU as compared to the title of the work we're migrating to DJVU (as this case shows).
In regards to Scenes of Clerical Life, I did a little research and it seems that these works were initially previously published short stories from a magazine that were collected into book form, with the title of the collection being Scenes. My prejudice in these matters is never have things as subpages unless it is necessary, so I would encourage that the works be moved to their respective titles (The Sad Fortunes of the Rev. Amos Barton, Mr. Gilfil's Love Story, and Jane's Repentance). However, in this case, I don't think it matters either way.
In regards to having a DJVU text with an accompanying request for alignment, I'd say align them. :) Migrate everything to DJVU and transclude with {{Page}}. And use one's own judgment regarding what to do with subpage naming. If it's some kind of poetry or short story collection--or an anthology--then it's likely that everything should be placed under their own titles (i.e., no sub-pages). If they're novels, reference works, epic poems, or some kind of writing in which all the divisions are logically connected and don't make sense standing all by themselves, then they likely need to be titled as subpages.
Does this help answer some questions? I hope I didn't leave anything out or make anything confusing. (If I did, just ask me to clarify.)—Zhaladshar (Talk) 14:01, 16 February 2009 (UTC)

The Federalist Papers[edit]

I just finished proofing Federalist No. 1 against the Google books source you linked to on the talk page. It looks like you proofed it a long time ago, so I'd just like to check with you to see what your opinion is for the best edition to use. I found other editions on Google books that are from the middle of the 19th century, which differ at least in the use of punctuation and capitalization. I was hoping to find pagescans of the 1818 version by Gideon (which was the one used by the Liberty Fund), but haven't been successful.

Regardless of which source text we use, would it be advisable to put download the pdf from Google books or wherever, convert it to djvu, and upload it to commons? I'm not sure if that's supposed to be standard procedure these days. Thanks! --Spangineerwp (háblame) 17:26, 14 February 2009 (UTC)

Back when I proofed the Federalist Papers, I had no real conception of reference editions. I don't really think it will matter too much which one we use, though, so I vote for using the one I've checked the first few against. And, yes, it would be good to find a DJVU copy of that work ( might have one) or create one ourselves so that we can do a proper proof of the entire body of those essays.—Zhaladshar (Talk) 20:10, 14 February 2009 (UTC)
Turns out there are two competing versions of the Federalist—Gideon and Dawson. Dawson uses the original text, while Gideon includes substantial edits by the authors. The source you copied from is a modernized reprint of Dawson. I found an original version of Dawson on the internet archive and uploaded it to Index:Federalist, Dawson edition, 1863.djvu. The only difference that I see between what you copied and this file is that the file uses the œ ligature, and I figured that was worth retaining even if it means a few more edits to the existing text.
The next question is how to get the text into the page namespace. I'm not sure if the djvu file has text built into it, but if it does, could your bot extract it? Or would it be better to copy/paste from the existing text? --Spangineerwp (háblame) 15:28, 16 February 2009 (UTC)
Oh, that's great. :) I'd rather use the original edition anyway, so the Dawes version is fine. Since we've already got the text on WS (albeit with some slight modifications to restore the ligatures), I say we just do the copy-and-paste method.—Zhaladshar (Talk) 19:32, 16 February 2009 (UTC)
All right, sounds good. I agree with you on Dawson—I only found out that Gideon was an "edited" version after I did some research. --Spangineerwp (háblame) 02:22, 17 February 2009 (UTC)

Edit lock request[edit]

Wish to have my just completed edit Speech on Labourers Acts locked for authenticity (have categorised as if), thank you Greetings Osioni (talk) 22:36, 17 February 2009 (UTC)

Please make a formal request at Wikisource:Protection requests. I can't do anything unless it's requested on that page.—Zhaladshar (Talk) 23:04, 17 February 2009 (UTC)

Third communist international[edit],_Communist_International Lenin's texts are in public domain. Deleting this makes no sense.

Lenin's work might be. However, translations of those works are not necessarily public domain. They would qualify for their own copyright protection. In this case, we had a copyrighted translation of a public domain text. Unfortunately, translations must be free as well for them to be on this website.—Zhaladshar (Talk) 02:56, 23 February 2009 (UTC)

regex cleanup[edit]

Hello Zhaladshar, something went wrong here (see bottom of the text, You added some javascipt code to the page). Maybe this happened to other pages too, please could You fix it, best regards, --birdy geimfyglið (:> )=| 22:52, 23 February 2009 (UTC)

Ugh. You're right. It's been cleaned up now.—Zhaladshar (Talk) 23:54, 23 February 2009 (UTC)

Bot flag for SDrewthbot[edit]

Hi Zhaladshar. I would appreciate it if you would be able to consider the SDrewthbot account to be flagged as a Bot. The account is using AWB to make semi-automated changes; it was approved through Scriptorium and has now been operating for over a week without either query or comment. Thanks. -- billinghurst (talk) 10:19, 25 February 2009 (UTC)

Billinghurst, the account now has a bot flag.—Zhaladshar (Talk) 17:37, 25 February 2009 (UTC)
Many thanks. 45px -- billinghurst (talk) 22:05, 25 February 2009 (UTC)


Hello Zhaladshar, please can You rename this account to something else, it is blocking the sul account of the true user and a blocked vandal/impersonator here, many thanks in advance, best regards, --birdy geimfyglið (:> )=| 18:34, 28 February 2009 (UTC)

Done.—Zhaladshar (Talk) 18:42, 28 February 2009 (UTC)

Himmler Posen speech[edit]

I have a copy of the IMT translation of this infamous speech ready to post. I see it was previously deleted, reason given was "copyright violation translation of German original". Is there further information on this?Mtsmallwood (talk) 23:12, 28 February 2009 (UTC)

Can you give me an entry in the deletion log? I can't seem to find it, and without that, I won't be able to give you more information on the deletion. But I can think of one of two situations might have happened:
  1. The work is still protected by copyright and the very translation itself was a copyvio (although I'm not the one to talk to about whether works by Nazis can even be protected, but I do recall discussions of Nazi works being listed on WS:COPYVIO)
  2. The work is public domain but the translation itself is not also public domai
If the second case is true, then all we need is merely a free translation of the work. Unfortunately, I'm not the right person to help determine copyright status, so you might want to leave a note on the Scriptorium before uploading any translations of that speech.—Zhaladshar (Talk) 13:48, 1 March 2009 (UTC)
I couldn't find the deletion log, but I have a PD translation, so the only issue at least now could be the original. Will go to Scriptorium to post issue. Thank you.Mtsmallwood (talk) 01:54, 2 March 2009 (UTC)

stop the OCR[edit]

Z, please stop doing OCR for Index:Popular Science Monthly Volume 86.djvu John Vandenberg (chat) 00:57, 5 March 2009 (UTC)

See Index_talk:Popular_Science_Monthly_Volume_86.djvu#ZSBot_has_uploaded_OCR
John Vandenberg (chat) 01:00, 5 March 2009 (UTC)

Want something 100% proofread?[edit]

It seems like you want a fresh set of eyes on some of your texts (Wikisource:Proofreading). If you proofread Index:Court Royal.djvu for me, I'll proofread whatever text you want done. Leave a message on my talk page if you're interested. Psychless 21:55, 12 March 2009 (UTC)

Looks like we have a deal. I'll make sure to put those at the top of my Wikisource to-do list (in part because they seem like interesting texts). Psychless 21:17, 16 March 2009 (UTC)

Update: I have 220 pages to go. Please take a look at the three not-proofread pages at Index:Types of Scenery and Their Influence on Literature.djvu and notify me of what should be done about them. I haven't found a lot of errors in any of your pages, but there were always a few minor errors left to fix in the lectures I did. And finally, what is your impression of proofreading Court Royal so far? Psychless 22:51, 30 May 2009 (UTC)

Don't worry about those pages. (You're free to do them if you want, but I wouldn't blame you if you didn't--I didn't feel like proofing them, either and am not planning on ever transcluding them into the main namespace.)
Court Royal is coming along (kind of). It's an interesting book, but each page is a large wall of text, meaning I can't stand looking at more than three or four pages at a time. I apologize it's come along so slowly; I was really hoping I'd be at least halfway by now. I swear it will get done, though!

Licence for The mystery of Dewinter's "unalloyed Fascism"[edit]

It looks as though you have previously dealt with The mystery of Dewinter's "unalloyed Fascism" about what licence should be applied, or at least that it is not copyvio. I have done a tidy of the page with headers and links and wondered whether you would mind updating the licence components. Thx. -- billinghurst (talk) 12:46, 10 April 2009 (UTC)

Unfortunately, I have no idea what the license information on that work is. As far as I was concerned at the time, it was never sufficiently proven that it wasn't a copyvio. If there is a license, I can't make heads or tales of it from its talk page.—Zhaladshar (Talk) 21:35, 10 April 2009 (UTC)

Federalist, two months later...[edit]

Two months later and I'm back to getting ready to start working on The Federalist Papers. We agreed that it would be best to copy/paste the existing text into the page namespace and just correct the ligatures. I'm ready to start doing exactly that, but realized that by doing so I wouldn't be able to mark the pages as "validated", even though both of us proofed them (you against a nearly identical version to the one I'll proof against). It'd be nice to get these things up to validated status, but I don't know how interested you are in such a project. I see a few possibilities:

  1. I copy/paste the text, correct the ligatures, mark each page as "proofread", and leave it until someone decides to review and validate.
  2. I copy/paste the text, correct the ligatures, and mark each page as "proofread"; you then mark each as "validated".
  3. I copy/paste the text, mark each page as "not proofread"; you mark each page as "proofread"; I review, correct the ligatures, and mark each as "validated".

I like the third option best; to mark each page as proofread you'd really only need to verify that I had copy/pasted correctly (the right start and end words, etc.), since you already proofed the text. The second option might be simpler, but it reverses who does what (you proofed, I validate), and puts more pressure on you to catch mistakes.

If you'd rather work on other stuff, that's perfectly fine too; I'll go with option 1. --Spangineerwp (háblame) 16:18, 14 April 2009 (UTC)

To be honest, I'd love to see the Federalist Papers finally get finished. I don't have a lot of time right now and have a couple other long-running projects, but I'd be happy to do Option 3. It allows me to keep working on the project but doesn't require too much extra work on my part.—Zhaladshar (Talk) 16:12, 15 April 2009 (UTC)
Sounds good! I'll get to work =) --Spangineerwp (háblame) 16:21, 15 April 2009 (UTC)

Administrator confirmations[edit]

Hello Zhaladshar. I've archived the April batch of confirmations; feel free to review their closure: DarkFalls (7/8 or 87.5%), Pathoschild (11/12 or 91.7%), Sanbeg (7/7 or 100%), and Wild Wolf (6/10 or 60%). (I also notified BirgitteSB.) —Pathoschild 19:06:01, 03 May 2009 (UTC)

two new admin candidates[edit]

Hi Z, we have two admin candidates awaiting closure at WS:ADMIN. Cheers, John Vandenberg (chat) 08:30, 11 June 2009 (UTC)

Thanks for letting me know. :) —Zhaladshar (Talk) 11:17, 12 June 2009 (UTC)
Thanks, I'll try and be useful. Enjoy your time off. Cheers, Jack Merridew 13:51, 12 June 2009 (UTC)
Thanks very much. :) Cirt (talk) 13:52, 12 June 2009 (UTC)

Hebrew pointing[edit]

Hi, again. This is just an fyi, for seven-weeks hence as I saw your notice.

I just made this tweak and see that you added this code in December and notice some issue; something wrong. I notice a validation problem while editing pages and my change was the addition of a closing </span> and closing-up a few bits of white-space. It seem to work still, but I'm not used to Hebrew or any RTL languages, so I could be missing something. It does now validate, which is good. Again, enjoy your time away; I'll try and not break da wiki. Cheers, Jack Merridew 05:05, 14 June 2009 (UTC)

Impostor account[edit]

I am typically "Thekohser" on all my active Wikimedia accounts. However, there appears to be an impostor of me here on Wikisource. What can you do about this? It is the only Wikimedia account named "Thekohser" that I have not been able to immediately unify under login. I think it's someone just yanking my (and your collective) chain. -- MyWikiBiz (talk) 14:33, 9 July 2009 (UTC) (But really, "Thekohser" -- the real one.)


Hello, Can you change my username from User:ImpactForce to User:IForce my global account?? Thank you :D --ImpactForce (talk) 16:40, 26 July 2009 (UTC)

  • Done--BirgitteSB 20:46, 2 August 2009 (UTC)

Welcome back![edit]

Hope that the break was refreshing, and if not, at least beneficial. billinghurst (talk) 10:04, 10 August 2009 (UTC)

Thanks for the welcome. :) Yes, my break was very refreshing.—Zhaladshar (Talk) 21:40, 10 August 2009 (UTC)

Usurping George[edit]

Hail Zhaladshar, Wikisourceror of bureaucracy! Greeting from George, of the English realm of Wikipedia. I'm on a quest to usurp the local name George, whose holder has failed to make any edits since registering here. I wield the mighty SUL, and offer up this diff as proof of my identity. If you could aid me on my quest, or point me in the direction of one who may, I'd be very much in your debt. Usurping George (talk) 10:29, 1 September 2009 (UTC)

Hi, George from Wikipedia! You've successfully usurped the George on Wikisource account.—Zhaladshar (Talk) 12:49, 1 September 2009 (UTC)
Thanks much! George (talk) 00:12, 2 September 2009 (UTC)