User talk:Hrishikes

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

Welcome

Hello, Hrishikes, and welcome to Wikisource! Thank you for joining the project. I hope you like the place and decide to stay. Here are a few good links for newcomers:

Carl Spitzweg 021-detail.jpg

You may be interested in participating in

Add the code {{active projects}}, {{PotM}} or {{CotW}} to your page for current wikisource projects.

You can put a brief description of your interests on your user page and contributions to another Wikimedia project, such as Wikipedia and Commons.

Have questions? Then please ask them at either


I hope you enjoy contributing to Wikisource, the library that is free for everyone to use! In discussions, please "sign" your comments using four tildes (~~~~); this will automatically produce your IP address (or username if you're logged in) and the date. If you need help, ask me on my talk page, or ask your question here (click edit) and place {{helpme}} before your question.

Again, welcome! Yann (talk) 11:37, 17 July 2014 (UTC)

Archive 1, Archive 2, Archive 3

Index:Acts of the Constituent Assembly of India 1949.djvu[edit]

Can you take another look at this? Some of the Acts listed in the TOC at the front do not seem to appear in the collection? ShakespeareFan00 (talk) 10:24, 7 January 2019 (UTC)

@ShakespeareFan00:Index:Acts of the Constituent Assembly and Dominion Legislature of India 1949.pdfHrishikes (talk) 09:59, 8 January 2019 (UTC)
@ShakespeareFan00: — Act 67 hereHrishikes (talk) 15:08, 8 January 2019 (UTC)

Kangaroo[edit]

FYI the London edition is already up at Index:Kangaroo, 1923.pdf. BethNaught (talk) 16:43, 12 January 2019 (UTC)

@BethNaught: -- That should have been listed on the Author page. Hrishikes (talk) 17:14, 12 January 2019 (UTC)
Yes, but I didn't upload the file so I didn't notice. I only mentioned it to save you 30ish pages if you were going to work on it—which you'd have noticed if you'd searched "Kangaroo" before uploading. BethNaught (talk) 12:01, 13 January 2019 (UTC)

Page:Bengali Religious Lyrics, Śākta.pdf/113[edit]

Most surprised.. I'd redlinked the authors and found one had already been created. Any chance you could re-target the others appropriately? ShakespeareFan00 (talk) 15:26, 20 January 2019 (UTC)

  1. Dasarathi Ray: d:Q19739503
  2. Dwijadas: https://books.google.co.in/books?id=tpxWDwAAQBAJ&pg=PT171 (real name: Baikunthanath Chakraborty)
  3. Kamalakanta Bhattacharya: d:Q15708479
  4. Kangal: d:Q3350994
  5. Ramkrishna Roy: 1748-1798 (http://members.iinet.net.au/~royalty/ips/n/natore.html), https://bn.wikisource.org/s/cjpp, adopted son of w:Rani Bhabani
  6. Nilkantha Mukhopadhyay: d:Q16345723
Thank you, I've updated the ones I could. ShakespeareFan00 (talk) 17:38, 20 January 2019 (UTC)
And I will embarassingly say now that I can only read English (and conventional Latin script at that (sigh) ), perhaps @Beleg Tâl: and others can also assist? ShakespeareFan00 (talk) 17:47, 20 January 2019 (UTC)

File:Kangaroo, 1923.pdf[edit]

Not your upload, but this was showing the same issue of non-scans as the file you fixed earlier. Do we need a new template to categorise PDF files where this occurs? ShakespeareFan00 (talk) 00:46, 21 January 2019 (UTC)

@ShakespeareFan00: -- Both files are visible to me: [[File:Kangaroo, 1923.pdf and File:Kangaroo.pdf. Hrishikes (talk) 01:05, 21 January 2019 (UTC)
Well to me certain pages certainly aren't. Page:Kangaroo, 1923.pdf/414 should have a scan but just shows a blank white page for example, when it SHOULD be showing a scan. There is thus something wrong with the PDF, as it should be displaying cleanly. ShakespeareFan00 (talk) 09:48, 21 January 2019 (UTC)
Page:Kangaroo, 1923.pdf/38 also. ShakespeareFan00 (talk) 09:49, 21 January 2019 (UTC)
@ShakespeareFan00:Yes check.svg DoneHrishikes (talk) 14:19, 21 January 2019 (UTC)

Young India[edit]

Hello, Today is the Birth anniversary of vetran freedom fighter Lala Lajpat Rai. I am happy to say that I have finished proof-reading his book Young India on English Wikisource. However, I require some help with the appendix and also since this is my first book, there could be few mistakes. I will be happy in correcting those however would request someone to validate the same for me. Thanks. --Abhinav619 (talk) 04:47, 28 January 2019 (UTC)

@Abhinav619: -- TOC done. -- Hrishikes (talk) 01:47, 30 January 2019 (UTC)
@Hrishikes: started creating the book here, please review.--Abhinav619 (talk) 07:18, 25 February 2019 (UTC)
That would be a big project in itself. Cannot do it now. I am doing something complicated at present (the Constitution project), which takes much of my wiki-time. Sorry, maybe later. Hrishikes (talk) 10:35, 25 February 2019 (UTC)
@Abhinav619: Can you suggest a method to separate Young India (1916) book by Lajpat Rai from Young India journal by M.K.Gandhi to avoid confusion.--Rajasekhar1961 (talk) 06:41, 16 March 2019 (UTC)

Djvu manipulation...[edit]

Index:Ruffhead - The Statutes at Large - vol 8.djvu -

I found that Archive.org had done a rescan, such that the missing page IS present as a JP2 file, as I indicate, any possibility you would be able to take the JP2 file linked (and possibly one more before it), and patch it into the Djvu file, such that the text layer doesn't mis-align? I appreciate I'll have to update the page list when the file is updated.

Index:Ruffhead - The Statutes at Large - vol 6.djvu - This needs 1 placeholders inserting after djvu page 7

Thanks. ShakespeareFan00 (talk) 02:01, 31 January 2019 (UTC)

@ShakespeareFan00: -- Both files fixed. Hrishikes (talk) 04:57, 31 January 2019 (UTC)

Index:Ruffhead - The Statutes at Large - vol 8.djvu[edit]

Thanks for the update but I found another issue. namely the inserted Schedules after pp652,

The Order should be 652, A, (blank) , B , (blank), 653 based on the page footers.

Would it be possible to swap the relevant pages for Schedule A and B over in the scans, and remove the duplicate scans for Schedule A?

I don't mind about loosing the pages at the very end of the file, so those can be speedy deleted during the re-alignments.. ShakespeareFan00 (talk) 20:27, 3 February 2019 (UTC)

@ShakespeareFan00: -- Yes check.svg Done -- Hrishikes (talk) 04:57, 4 February 2019 (UTC)

File:The Peerage, Baronetage and Knightage of the British Empire Part 1.djvu[edit]

Not your fault but in places a possible PDF->DJVU conversion has degraded the scan quality compared to the JP2 view on the IA view which I was using as a check for certain words and names.

IA doesn't seem to have a DJVU for this work.. Only a PDF.

The file can still be transcribed but generation of a higher quality scan (with equivalent layout) would be desirable if anyone was offering.. ShakespeareFan00 (talk) 17:23, 7 February 2019 (UTC)

@ShakespeareFan00: -- I have increased the resolution of the djvu file. Please check. Hrishikes (talk) 14:13, 8 February 2019 (UTC)
That's exactly what I was looking for thanks.. See also - https://tools.wmflabs.org/ia-upload/log/peerageofbritish00westrich, which appeared to be a single volume version , directly from the JP2 at IA . If it's now a duplicate, it isn't an issue if it gets deleted. ShakespeareFan00 (talk) 14:17, 8 February 2019 (UTC)
One issue I have noted is "u" vs "n" in the DJVU images, which means I'm still checking against the IA direct scans. 20:50, 8 February 2019 (UTC)
I have kept the resolution at 300 dpi. The file is already big (> 100mb). Hrishikes (talk) 14:09, 9 February 2019 (UTC)

Paintings of 72 India castes[edit]

This book consists of 72 Castes of India is very artistic and published in 1837. Can you upload and link it to English wikisource. The link is: [1]. Thank you.--Rajasekhar1961 (talk) 06:00, 22 March 2019 (UTC)

@Rajasekhar1961:c:File:Seventy-two Specimens of Castes in India.pdfHrishikes (talk) 07:37, 22 March 2019 (UTC)
Thank you very much sir. I am creating an index page. How to link them to the images in commons.--Rajasekhar1961 (talk) 07:06, 24 March 2019 (UTC)
@Rajasekhar1961:— Which image? — Hrishikes (talk) 07:13, 24 March 2019 (UTC)
@Rajasekhar1961:— Daniel Poor did not write it. He presented it. Written by T. Vardapillay. Hrishikes (talk) 07:17, 24 March 2019 (UTC)
So Daniel Poor is an editor for the volume. All the pages contain paintings only. Text is in Handwritten form. How to proofread it.--Rajasekhar1961 (talk) 07:27, 24 March 2019 (UTC)
@Rajasekhar1961:— You may follow the pattern of Twenty-four plates illustrative of Hindoo and European Manners in Bengal -- Hrishikes (talk) 07:43, 24 March 2019 (UTC)
@Rajasekhar1961: -- w:Daniel Poor was the painter, I think. It appears so, after reading this page. -- Hrishikes (talk) 07:49, 24 March 2019 (UTC)
Created the author page of Author:Daniel Poor. Should I type the hand-written text material.--Rajasekhar1961 (talk) 11:19, 24 March 2019 (UTC)
Yes. Hrishikes (talk) 13:26, 24 March 2019 (UTC)
I have created the book page: Seventy-two Specimens of Castes in India. Can anyone help in improving the images digitally. Thank you for the help.--Rajasekhar1961 (talk) 15:18, 25 March 2019 (UTC)
Most of the images are moth-eaten and damaged. Hrishikes (talk) 16:06, 25 March 2019 (UTC)

Sanskrit[edit]

Are you skilled in the reading and typing of Sanskrit (in Devanagari)? I'm looking for someone to help with the proofreading of a Sanskrit-English edition of the Bhagavad Gita. There is base text available at the Sanskrit Wikisource, but there are some obvious differences in the Sanskrit text. Although I can spot such differences, I do not have the skill to correct them. --EncycloPetey (talk) 17:24, 17 April 2019 (UTC)

@EncycloPetey: — Yes. If you point out the pages where correction is needed, I'll have a go. Done this page. Hrishikes (talk) 01:27, 18 April 2019 (UTC)

Index:Bhagavad Gita - Annie Besant 4th edition.djvu is the index page. User:BethNaught has been adding the works of Annie Besant, and I recommended she do this one, as it will give us a scan-backed English translation of the Bhagavad Gita, and especially because the translation has praise from native Indians. I recommended that she pull the text from sa:WS as a basis, but there are differences between this edition and the text at sa:WS that need to be hammered out for proofreading.

BethNaught has crafted a script that will allow her to add the pages with formatting. If you can proofread the Sanskrit behind her as she works, that would be great. But thanks for anything you can do. --EncycloPetey (talk) 03:45, 18 April 2019 (UTC)

@EncycloPetey: — I can proofread it, no problem. But first, I need to clear the style issues. A blank line is used between two lines of Sanskrit verse, and space is used before punctuation marks (।, ॥). This is somewhat unconventional in enWS, I think. Should we stick to this special style? Hrishikes (talk) 04:34, 18 April 2019 (UTC)
The spaces are present in the work, and are clearly intentional. We are trying to match the original Sanskrit as closely as possible. It's poetry, printed in couplets mostly, and I chose to recommend a blank line between them so that the spacing would match both with and without the additional centered line above that occasionally appears. If you think it's an issue, and recommend using <br /> instead, I'd make that suggestion to @BethNaught: on her talk page. There is already a thread there about this work. I suggest posting any discussion about style there so that it's all in one place. BethNaught is really in the driver's seat on this work. --EncycloPetey (talk) 04:44, 18 April 2019 (UTC)

Thank you for helping out! I just have a question—I saw that here you removed an {{hwe}} template, but the word still appears correctly when transcluded—how does this work? Since when has this been possible? BethNaught (talk) 07:11, 21 April 2019 (UTC)

@BethNaught: See Wikisource:Scriptorium/Archives/2018-09#Words_hyphenated_across_pages_in_Wikisource_are_now_joined -- Hrishikes (talk) 08:07, 21 April 2019 (UTC)
@BethNaught: Reg. Page:Bhagavad Gita - Annie Besant 4th edition.djvu/88. Your original rendering at the end of verse 8 was स्वपन् श्वसन् (sleeping, breathing), as it should be. But the scan shows श्वसन् स्वपन् (breathing, sleeping), so I have changed it accordingly. The English translation is "sleeping, breathing", which shows that the Sanskrit rendering is wrong. It is merely a matter of word position, so I'll leave to you (as the primary editor), whether SIC template is indicated or not. Hrishikes (talk) 07:12, 2 May 2019 (UTC)
Yes, since the Sanskrit printing is erroneous, I think {{SIC}} should be used. Thank you for pointing this out! Could I ask you to add it, with the words the correct way round in the tooltip? Since I have no knowledge of Sanskrit I'd only need you to check it anyway... BethNaught (talk) 19:08, 5 May 2019 (UTC)
Done.

I'm looking at Discourse 13, and I'm worried because the Sanskrit in the scan and on sa.ws looks very different. Please could you compare and see what's going on?

Thank you for your continued work on this :) BethNaught (talk) 13:05, 1 January 2020 (UTC)

@BethNaught: -- saWS starts with verse 2 of our scan. Our verse 1 is not there. Hrishikes (talk) 14:58, 1 January 2020 (UTC)

@BethNaught: -- Please have a look at Page:Bhagavad Gita - Annie Besant 4th edition.djvu/177. The quote from Sanjaya was a four-liner in the scan, which was proofread as a two-liner because the English translation is continuous, without line-break. But the problem is the scan's strict adherence to Sanskrit grammar. In Sanskrit, if a word ends with म् (m) and the next word starts with a consonant, the म् becomes ं (ng, overdot). In the Sanjaya quote, the third line of the scan ends in कृष्णम्. The next word starts with a स (sa), which is a consonant; so if the lines are joined up, कृष्णम् should become कृष्णं, which was what you had originally copied from saWS. There are many other such examples. What to do? Hrishikes (talk) 02:47, 3 January 2020 (UTC)

The reason I have been combining four-line verses translated as prose is that you did it here. I don't feel like I can offer a useful opinion without knowing more about Sanskrit/Devanagari/this specific work:
  • Why are some verses written in four lines, not two?
  • Do the extra line breaks have poetic significance? (I would guess not as you have removed them in some cases?)
  • Does a line break prevent the change you mentioned where म् becomes ं?
BethNaught (talk) 10:58, 3 January 2020 (UTC)
@BethNaught: -- The verses are in w:Shloka form, which can be written as either four-liners or two-liners. Usually these are written as two-liners. But the point I was making was this: if म् is at the end of the line, then it cannot be followed by another word. If lines are joined, then only it can be followed by a consonant. At least our scan treats the matter like that; this scan is not considering one half-verse, split into two lines, as one entity. Therefore, if we combine lines, and keep the म्, in the eyes of a Sanskrit-knowing reader, it will appear as non-grammatical. If we combine the lines and also convert म् to ं, it will be against the display of the scan. Therefore, after giving the matter some thought, it seems to me that the four-liners should not be converted to two-liners, irrespective of whether the English is prose or verse, at least where the first or third line ends with म्. I would be happy to know your thoughts on this. Hrishikes (talk) 12:14, 3 January 2020 (UTC)
Thanks for the explanation. I agree we don't want ungrammatical Sanskrit, and we shouldn't change the spelling of the scan. I would definitely be happy with not converting four-liners to two-liners. However, in my opinion, if we're going to have both kinds, we should always follow how the scan does it. BethNaught (talk) 14:18, 3 January 2020 (UTC)

Indic characters in Page:Isvar Chandra Vidyasagar, a story of his life and work.djvu/430[edit]

Could you please insert the Indic characters in the above. Going by the context I think it might be Bengali. It can then be validated. --kathleen wright5 (talk) 00:47, 10 May 2019 (UTC)

@Kathleen.wright5:Yes check.svg DoneHrishikes (talk) 01:07, 10 May 2019 (UTC)

Folk-lore of the Telugus[edit]

I have completed the proofreading of the book: Index:Folk-lore of the Telugus.djvu. There are some Advertisement pages at the end. Do we proofread them also. I need you help in identifying the author. Thank you very much.--Rajasekhar1961 (talk) 14:57, 5 June 2019 (UTC)

@Rajasekhar1961: -- I could not find anything about the author, except his other books. And secondly, proofreading of advertisement pages is optional. Hrishikes (talk) 01:24, 6 June 2019 (UTC)

A Virgin Heart[edit]

Hi there,

could you please check File:A Virgin Heart.pdf. You uploaded it (to Wikisource, as I understand) in January, last year. At Hathitrust it is only searchable. Is it free? Can we indeed use it? As you perhaps know I've been working on it. See: Index:A Virgin Heart.pdf. Thanks for your answer. Greetings, --Dick Bos (talk) 09:57, 15 July 2019 (UTC)

@Dick Bos: -- It is PD-US. And HathiTrust has U.S. access to the file. It is OK here. Hrishikes (talk) 12:14, 15 July 2019 (UTC)

Help[edit]

Hi Hrishikes, I need one help. this image : File:The World's Parliament of Religions Vol 1.djvu-357.png - is uploaded by bot on commons with high quality (from Index:The World's Parliament of Religions Vol 1.djvu). Could you help me to upload another image from Page:The World's Parliament of Religions Vol 1.djvu/287 with high quality. I want to use the photograph of Manilal Dwivedi on English Wikipedia. (in article). Thanks. --Gazal world (talk) 19:42, 25 August 2019 (UTC)

@Gazal world: - jpg, jp2. You can open the high-quality jp2 file with IrfanView and then save as png/jpg. Hrishikes (talk) 01:41, 26 August 2019 (UTC)
Thank you. --Gazal world (talk) 18:21, 26 August 2019 (UTC)

Community Insights Survey[edit]

RMaung (WMF) 14:34, 9 September 2019 (UTC)

Index:Akbar and the Rise of the Mughal Empire.djvu[edit]

I ran across this (which you uploaded and created the index for) while working the backlogs of scans with various issues and found the OCR text layer was pretty awful. There's a much better scan at IA: akbarriseofmugha00mallrich, but I'm not certain it is a sufficiently similar edition. This one is from 1896 (vs. 1904) and says it's the "fifth thousand" (vs. "eight thousand"), but whether that's indicating a printing or something else is unclear to me. Could you take a look? If it's an acceptable substitute, IA has a DjVu, or I can generate a new one from the scan images, that we can upload over the existing one. --Xover (talk) 08:19, 15 September 2019 (UTC)

@Xover: -- I think later edition is supposed to be more updated, so would be better. I have never bothered with presence or lack of ocr layer. Currently I am working on a work without ocr layer, without any problem. Anyway, if somebody wants to work on this work, he can get the ocr by the Google option or I can add the ocr text, better than the one now present. Djvu being low resolution, ocr is not coming up properly. When I get some time, I'll download the pdf from IA, do the ocr by ABBYY and add the ocr text here. Hrishikes (talk) 08:35, 16 September 2019 (UTC)
Meh. I now notice I never really followed up on this. The context was really the backlog in Category:Index - Text Layer Requested, where Index:Akbar and the Rise of the Mughal Empire.djvu shows up because back in 2015 you marked it as needing OCR. If the current text layer in the file is sufficient, could we mark the file as ready for proofreading instead? Again, I'm mainly trying to clear out the backlog there. --Xover (talk) 08:38, 23 October 2019 (UTC)

Reminder: Community Insights Survey[edit]

RMaung (WMF) 19:13, 20 September 2019 (UTC)

Question[edit]

Hi Hrishikes. I hope, you are doing well. I wanted to ask one thing to you. These two books from Internet Archives are in public domain, because its authors died 60+ years ago. These two book are a reprints of original books. Both are mirror copy of original book (except cover, title page and bibliographical details). My question is that: Can I upload these two reprinted books on Commons for Wikisource ? Thanks. --Gazal world (talk) 21:32, 20 September 2019 (UTC)

@Gazal world: — Reprints are ok if originals are both PD-US and PD-source country. Cover is copyrightable. Title page is ok, if there is no illustration or logo. Not sure about bibliography. Hrishikes (talk) 16:05, 23 September 2019 (UTC)
Hi Hrishikeah. Both books are in PD-US and PD-India. There is no logo on title page. By "Bibliographical details", I meant the details printed behind the title page. So as you said, there are no problem with copyrights, except cover page. Please check cover pages of both book. There is no any artistic work on it. Can I include cover pages also? Thanks. --Gazal world (talk) 16:14, 23 September 2019 (UTC)
@Gazal world: -- Sorry for late answer. I was in a net-less place. Publisher's logo is present in the colophon page of Milestones In Gujarati Literature and pages vi & vii are missing. Anyway, you can upload; if objection is raised with any page, the file can be re-uploaded after blanking out that page. Hrishikes (talk) 14:07, 3 October 2019 (UTC)
OK. Thank you very much, Hrishikesh. I will upload both books on Commons. --Gazal world (talk) 14:22, 3 October 2019 (UTC)

Reminder: Community Insights Survey[edit]

RMaung (WMF) 17:04, 4 October 2019 (UTC)

Indic[edit]

Hi, I noticed you were bilingual and hoped you could spend a bit of time helping to trim down the 84 entries at Category:Pages with missing Indic characters, thanks! Lemuritus (talk) 04:59, 24 December 2019 (UTC)

Lang block[edit]

The changes I made should not have had ANY impact on one-line vs two line.

Unless it's to do with named parameters vs un-named paramaeters. One keeps line-feeds, the other doesn't. ShakespeareFan00 (talk) 11:31, 19 May 2020 (UTC)

And based on a re-apllied test, that proved to exactly what was going on. Named "language" paramater vs unamed "1" paramater. Confusing. (sigh) ShakespeareFan00 (talk) 11:38, 19 May 2020 (UTC)