Often searching for you with a studious, hunting mind
so that I could send the poems of Callimachus
whereby I should appease you, nor you try
to send hostile spears right into my head;
I now see that this labor undertaken by me is in vain,
O Gellius, nor that my prayers have prevailed in this.
I'll escape those your hostile spears driven against us,
but you, pierced, will give me compensation.
Saepe tibī studiōsō animō vēnante requīrēns
carmina utī possem mittere Battiadae,
quī tē lēnīrem nōbīs, neu cōnārēre
tēla īnfesta meum mittere in ūsque caput,
hunc videō mihi nunc frūstrā sūmptum esse labōrem,
Gellī, nec nostrās hīc valuisse precēs.
Contrā nōs tēla ista tua ēvītābimus ācta:
at fīxus nostrīs tū dabĭs supplicium.